Interesting facts about LANGUAGE!

Hello everyone and welcome back to another learning day in LANGUAGE FACTS! Today we found you guys some JUICY new goodies. Enjoy and we will be back with more awesome ones next week.

Source & Credits to http://www.muskurahat.us for all the research.

  • According to Illinois state law, it is illegal to speak English. The officially recognized language is “American.”
  • Widow is the only female form in the English language that is shorter than its corresponding male term (widower).
  • Victor Hugo’s Les Miserable contains one of the longest sentences in the French language 823 words without a period.
  • There is only ONE word in the English language with THREE CONSECUTIVE SETS OF DOUBLE LETTERS…. Bookkeeper
  • There is a word in the English language with only one vowel, which occurs five times: “indivisibility.”
  • There is a seven letter word in the English language that contains ten words without rearranging any of its letters, “therein”: the, there, he, in, rein, her, here, ere, therein, herein.
  • There are two words in the English language that have all five vowels in order: “abstemious” and “facetious.”
  • There are thirteen languages spoken by more than 100 million people. They are: Mandarin Chinese, English, Hindi, Spanish, Russian, Arabic, Bengali, Portuguese, Malay-Indonesian, French, Japanese, German, and Urdu.
  • There are roughly 6,500 spoken languages in the world today. However, about 2,000 of those languages have fewer than 1,000 speakers. The most widely spoken language in the world is Mandarin Chinese. There are 885,000,000 people in China that speak that language.
  • There are only two sequences of four consecutive letters that can be found in the English language: “rstu” and “mnop.” Examples of each are understudy and gynophobia.
  • There are only 4 words in the English language which end in “duos”: tremendous, horrendous, stupendous, and hazardous.
  • There are at least two words in the English language that use all of the vowels, in the correct order, and end in the letter Y: abstemiously & facetiously.
  • There are 41,806 different spoken languages in the world today.
  • The word “queue” is the only word in the English language that is still pronounced the same way when the last four letters are removed.
  • The word “honcho” comes from a Japanese word meaning “squad leader” and first came into usage in the English language during the American occupation of Japan following World War II.
  • The shortest word in the English language with all its letters in alphabetical order is the word “almost.”
  • The Philippines has more than 1,000 regional dialects and two official languages.
  • The only MLB team to have both its city’s name and its team name in a foreign language is the San Diego Padres.
  • The longest word in the Finnish language, that isn’t a compound word, is ‘epaejaerjestelmaellistyttaemaettoemyydellaensaekaeaen’. In English it means ‘even with their lack of ability to disorganize’.
  • The longest word in the English language, according to the Oxford English Dictionary, is pneumonoultramicroscopicsilicovolcanokoniosis. The only other word with the same amount of letters ispneumonoultra-microscopicsilicovolcanoconioses, its plural.
  • The longest word in the English language is 1909 letters long and it refers to a distinct part of DNA.
  • The longest one syllable word in he English language is “screeched”.
  • The letter most in use in the English language is “E” and the letter “Q” is least used.
  • The computer programming language ADA was named in honor of Augusta Ada King. The U.S. Defense Department named the language after the Countess of Lovelace and daughter of Lord Byron because she helped finance and program what is thought to be the first computer, the “analytical engine” designed by Charles Babbage.
  • The Chinese language does not require punctuation.
  • The “huddle” in football was formed due a deaf football player who used sign language to communicate and his team didn’t want the opposition to see the signals he used and in turn huddled around him.
  • South Africa used to have two official languages, now it has eleven.
  • Some biblical scholars believe that Aramaic (the language of the ancient Bible) did not contain an easy way to say ‘many things’ and used a term which has come down to us as 40. This means that when the bible -in many places -refers to ’40 days,’ they meant many days.
  • Seoul, the South Korean capital, just means “the capital” in the Korean language.
  • Rudyard Kipling was fired as a reporter for the San Francisco Examiner. His dismissal letter was reported to have said, “I’m sorry, Mr. Kipling, but you just don’t know how to use the English language. This isn’t a kindergarten for amateur writers.”
  • Out of all the eight letter words in the English language, only one has only one vowel in it: “strength”
  • Only 3 words in the English language end in “ceed”: “proceed,” “exceed,” and “succeed.”
  • On June 26th, 1945, the charter of the United Nations was signed by 50 countries in San Francisco. (The text of the charter was in five languages: Chinese, English, French, Russian and Spanish.)
  • Of all the words in the English language, the word “set” has the most definitions.
  • Of all the languages in the world, English has the largest vocabulary about 800,000 words.
  • No word in the English language rhymes with month, orange, silver, or purple.

 

Medieval Latin dictionary completed after 100 years

9 December 2013 Last updated at 14:21 GMT

The final part of an epic dictionary of medieval Latin is to be published this week, bringing to a close a project initiated 100 years ago.

The Dictionary of Medieval Latin from British Sources has more than 58,000 entries and currently spans 15 volumes, the first of which came out in 1975.

The 16th and final volume is published by the British Academy on 11 December.

Academy president Lord Stern called it “the most comprehensive study ever” of medieval Latin vocabulary.

He said it had “enabled us to discover more about the English language and shown us that Britain has indeed been at the heart of humanities and social science since the 6th Century”.

According to the British Academy, Latin was used by scientists, diplomats, philosophers and lawyers for more than 1,000 years after the end of the Roman empire.

The dictionary details the Latin language used in Britain between 540 AD and the year 1600, drawing its contents from the Domesday Book, the Magna Carta and thousands of other documents.

“During this project we were sometimes the first people to have read these documents for centuries,” said Dr David Howlett, editor of the dictionary from 1979 to 2011.

Final entries of the Dictionary of Medieval Latin from British Sources
The final entries of the Dictionary of Medieval Latin from British Sources

“For the last hundred years the project has been systematically scouring the surviving British Medieval Latin texts to find evidence for every word and all its meanings and usage,” said current editor Dr Richard Ashdowne.

“Much of this fundamental work was done in the early years of the project by a small army of volunteers, including historians, clergymen and even retired soldiers.”

Dr Howlett has previously compared the task to “eating a bowl of concrete”, telling The Oxford Times: “The task was huge, and has got bigger as we have gone along.”

The last full entry of the dictionary, which the Academy has overseen since 1913, is for ‘zythum’, a form of beer.

The work’s completion is being marked by a conference and a display at the Bodleian Library in Oxford.

Source & Credtis = BBC

Adventure Time!!!

Welcome back travellers to another exciting edition of ADVENTURE TIME!!!

Today we back in good old Argentina and visiting

Mar del Plata

mar-del-plata-noche

So a little bit of history of the town

The first European navigator to visit the beaches and cliffs of what one day would become Mar del Plata was Sir Francis Drake in his 1577 circumnavigation voyage. He introduced the name Cape Lobos in the cartography of his time, due to the large colony of sea lions (lobos de mar in Spanish) around the cape today known as Cabo Corrientes. Just four years later, the Spanish Governor of the River Plate, Don Juan de Garay (second founder of Buenos Aires) explored the area by land, and paid tribute to the beautiful landscape by describing it as a muy galana costa (a very elegant shore). This is today one of the city’s favourite mottos.[1]

In 1742, during the War of Jenkin’s Ear, eight survivors of the HMS Wager, part of Admiral Anson expedition, lived through a ten-months ordeal before being decimated and captured by the nomadic tribe of the Tehuelches, who eventually handed them to the Spaniards.[2]

In 1746, by order of the Spanish Kingdom, a Jesuit Order‘s mission was established om the norwestern shore of what is now Laguna de los Padres, some eight miles (13 km) west of the modern city, but it was abandoned after a series of northern Tehuelches attacks, led by native chieftain Cangapol.[1] On 15 November 1770 a punitive expedition departing from Luján and led by captain Juan Antonio Hernández, with the help of friendly natives, defeated a group of Tehuelches who had been harassing and plundering a number of farms and hamlets beyond the Salado river. The battle took place at the Vulcan heights, near Sierra de los Padres, where 102 Tehuelches were ambushed and killed.[3][4] In 1772 another Spanish expedition commanded by captain Pedro Pablo Pabón surveyed the area.[5] The region was not populated again by Europeans until 1856, when a meat-salting facility was built by Portuguese entrepreneur Coelho de Meirelles, and a stable population settled there.[6]

source = Wikipedia 

So what is there to see?

Being the second popular location for conventions to Buenos Aires, Mar del Plata has a wide range of services in this sector. The summer season hosts over fifty theatrical plays.

Shows and festivals

 logo-best  grupal-2  estrellademar  103-P1000589  TopWomen-Araceli-frame
The Mar del Plata International Film Festival, The Fiesta Nacional del Mar (“National Sea Festival”) The Premios Estrella de Mar (“Sea Star Awards”) The Valencian Falles week, The Mar del Plata Fashion Show,
the only competitive accredited film festival in Latin America. with the election and coronation of the Sea Queen and her princesses, which takes place in December as the official inauguration of the summer season. which honor the best stage plays and shows of the season. a local reenactment of the Valencian event conducted by the Valencian community. along with a number of fashion parades that gathers the best haute couture designers.
 fiesta_pescadores  download  TANGO MARATON  Google-Donates-1-million-to-the-International-Mathematical-Olympiad-2  Tasmanian-Symphony-Orchestra-02[2001-Hobart]
The Fiesta Nacional de los Pescadores (National Fishermen’s Festival), Mar del Plata has also hosted the 1995 Pan American Games, Mar del Plata Marathon The 53rd International Mathematical Olympiad Symphonic Orchestra
a colourful display of seamen tradition and cuisine. the 2003 Parapan American Games, the 2005 FIBA Under-21 World Championship, and co-hosted the 1978 FIFA World Cup and the 2001 FIFA World Youth Championship. Since 1987 Mar del Plata annually hosts the marathon in early December. was held in Mar del Plata in 2012. The local Government sponsors them, , as well as a Conservatorium and a School of Classical and Modern Dance.

Nightlife

large_wide_mar_del_plata_02_presenter_martin

The Museum of the Sea opened in 2000, and it holds a collection of over 30,000 sea shells, among other specimens.
Mar del Plata has a wide variety of clubs located by district: the area of Alem street and Irigoyen (known for its quantity of pubs and nightclubs) and the coast and Constitution Avenue.

Museums

 museo-castagnino-01  preview_Banquina_de_Pescadores  caption  N__1236696405  Villa_Victoria_Academy
The Juan Carlos Castagnino Municipal Museum of Art. The Museum of the Port of Mar del Plata Cleto Ciocchini. The Museum of Natural Science Lorenzo Scaglia, specialized in Paleontology of the Quaternary species around the region. The Mar del Plata Museum of the Sea, which included one of the most complete collections of sea snails of the World. The museum has been closed to the public since September 2012. Villa Victoria, a vintage wooden house, the former residence of the late writer Victoria Ocampo, now a place for art expositions and classical music.

Related articles

5 Tips for Becoming a Freelance Translator

freelance

One of the most appealing things about becoming a freelance translator is the freedom and flexibility that comes with it. Of course, freelancing has its own set of challenges, time management being one of them, but we thought it might be wise to backtrack a bit and provide some food for thought to those who are interested in becoming freelance translators, but haven’t yet taken the plunge.

5 Tips for Becoming a Freelance Translator

1. Don’t quit your day job just yet

To work full time, you’ll need a lot of clients; this will take a bit of time and tenacity, so it’s best to ease into the profession, supplementing it with another income source. In her book, How to Succeed as a Freelance Translator, Corinne McKay reveals that she contacted as many as many as 400 translation agencies in her first year as a freelance translator. If you browse translation message boards and other blogs, you’ll notice that it is not uncommon for beginning translators to send out five times that.

Although lots of translators—including Corinne McKay—earn the ATA estimated income average of $50,000 (not bad for working 30 hours a week and taking at least 4 weeks of vacation), it was not always so: In McKay’s first year of freelance translating, she earned a mere $9,000.

2. Put together an informal business plan

Don’t let “business plan” intimidate you. Yours doesn’t have to be complicated. Just keep in mind that freelance translating is a business venture, so it’s best to think of yourself as a business owner—not simply a linguistic athlete.

Consider supply and demand, for example: Say you want to be a court interpreter. The first thing you need to do is determine the supply and demand of the market and then compare that potential revenue stream to your immediate (and long-term) financial needs. But don’t stop there: consider other “revenue streams” that are associated, but not directlyrelated to court interpreting. There are places outside the courtroom where you can put your judiciary-translation chops to good use, but you have to be proactive if you want to find them.

3. Find an accountant

As we said in our last post, a freelance translator is also a business owner, so you’ll want to be sure that you’re maximizing your deductions. Keep a detailed list of records, invoices and receipts so that you can deduct part of your house, your cell phone and internet connection expenses…amongst others. Don’t wait. Don’t wing it. Find an accountant. If you’re not sure where to find one, try Angie’s List; you’ll find reviews and verified reports for accountants in your area.

How Much are You (and Your Translations) Worth?

iStock_000011863582Medium

Like all of us, the freelance translator needs to eat. Since you’re new to the trade, you may need to be flexible when setting your rates and wooing new clients. Freelance translators are usually paid by the word and the going rate is around 7 to 10 cents a word for translating a foreign language into English and 8 to 12 cents a word for translating English into a foreign language.

This doesn’t sound like much, but if you maintain a strict adherence to deadlines, do good work and slightly undercharge clients the first few times, you will be pleasantly surprised when the same client comes back, this time with another job and an urgent deadline. This is the time to charge a higher rate. It may sound like common sense, but you’d be surprised how manyfreelance translators don’t do this.

“How Long Should a Translation Project Take Me?”

Every translation (and translator) is different. Experienced freelance translators will obviously translate more quickly than new translators. We’ll defer to Corinne McKay, who estimates that translators who are relatively quick on the keyboard or use speech-recognition software can translate 400-600 words per hour or 2,000-3,000 words per day. This is only a rough estimate, of course, as projects vary in difficulty. If you are, say, translating a technical document, McKay explains that you might only translate 150 words per hour. If you know how to find the right work, though, you’ll balance the technical stuff with the easier stuff. Calculating your translation speed/pay rate ratio should all factor into your business plan.

In addition to considering these 5 tips, you might read one of our other blogs, 5 Golden Rules For Finding Entry-Level Translation Jobs and pick up Corinne McKay’s book (amongst others). It should also be said that there’s no one way to become a freelance translator,  but something that will give you the necessary experience and help distinguish you from all the other freelance translators is Marygrove College’s online program in Modern Language Translation. Our online translation certificate programs expose students to the linguistic and cultural aspects of language transfer; we also use a hands-on approach to translating journalistic, commercial, legal, and scientific texts that will give you an advantage over other uncertified translators.

Source & Credits to = MaryGrove College 

Related articles

Sid’s Friday Comic

Welcome all to our new Friday segment

which is dedicated to our favourite comic or cartoon that we found on the net. So without a further a due, our comic for today:

FF201_ClientTranslationMonkey

And thats our little Friday laugh. We will be back with you guys on Monday with some awesome Freelance Advice and a Adventure to South America!

Breaking the Barrier!

Welcome to our next edition of BREAKING THE BARRIER!

Where we give you the gateway to understand other languages and other people. Today we looking at the obvious one we need for heading into the holidays!

Happy-Holidays-snowman

English – Happy Holidays

Portuguese – Felizes Festas

Afrikaans – Lekker Vakansie

Definition

n.

1. A day free from work that one may spend at leisure, especially a day on which custom or the law dictates a halting of general business activity to commemorate or celebrate a particular event.
2. A religious feast day; a holy day.
3. Chiefly British A vacation. Often used in the phrase on holiday.

intr.v. holi·dayedholi·day·ingholi·days Chiefly British

To pass a holiday or vacation.
And thats all from us! Hope you enjoyed our little segment and we will be back next week with more exciting words to learn.

Sid’s World!

Welcome to a fun edition to Sid’s World! Today we looking at some more fun language facts that you might or might not have known.

Did you know that…

BBB 4M1 Map - World Languages

01 There are between 6000 and 7000 languages in the world – spoken by 7 billion people divided into 189 independent states.

EU languages

02 There are about 225 indigenous languages in Europe – roughly 3% of the world’s total.

africa_language_2011_4_15

03 Most of the world’s languages are spoken in Asia and Africa.

suiza2

04 At least half of the world’s population are bilingual or plurilingual, i.e. they speak two or more languages.

greta-2012-460x350

05 In their daily lives Europeans increasingly come across foreign languages. There is a need to generate a greater interest in languages among European citizens.

A_picture_is_worth_a_thousand_words

06 Many languages have 50,000 words or more, but individual speakers normally know and use only a fraction of the total vocabulary: in everyday conversation people use the same few hundred words.

oct-10-featuredgerman-loanwords-table

07 Languages are constantly in contact with each other and affect each other in many ways: English borrowed words and expressions from many other languages in the past, European languages are now borrowing many words from English.

big-eyes-cute-baby

08 In its first year a baby utters a wide range of vocal sounds; at around one year the first understandable words are uttered; at around three years complex sentences are formed; at five years a child possesses several thousand words.

0213-mothertongue_0

09 The mother tongue is usually the language one knows best and uses most. But there can be “perfect bilinguals” who speak two languages equally well. Normally, however, bilinguals display no perfect balance between their two languages.

Benefits-Blocks

10 Bilingualism brings with it many benefits: it makes the learning of additional languages easier, enhances the thinking process and fosters contacts with other people and their cultures.

economical

11 Bilingualism and plurilingualism entail economic advantages, too: jobs are more easily available to those who speak several languages, and multilingual companies have a better competitive edge than monolingual ones.

LWD Family Tree - copia

12 Languages are related to each other like the members of a family. Most European languages belong to the large Indo-European family.

Languageteaching6

13 Most European languages belong to three broad groups: Germanic, Romance and Slavic.

germanic-language-tree

14 The Germanic family of languages includes Danish, Norwegian, Swedish, Icelandic, German, Dutch, English and Yiddish, among others.

foxtrotromancelgs

15 The Romance languages include Italian, French, Spanish, Portuguese and Romanian, among others.

Differenze+Linguistiche.+OC.+I+had+thought+of+it+when+I_d066f7_4896678

16 The Slavic languages include Russian, Ukrainian, Belarusian, Polish, Czech, Slovak, Slovenian, Serbian, Croatian, Macedonian, Bulgarian and others.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

17 Most European languages use the Latin alphabet. Some Slavic languages use the Cyrillic alphabet. Greek, Armenian, Georgian and Yiddish have their own alphabet.

455026b-i1.0

18 Most countries in Europe have a number of regional or minority languages – some of these have obtained official status.

un_china01

19 The non-European languages most widely used on European territory are Arabic, Chinese and Hindi, each with its own writing system.

russia clipart

20 Russia (148 million inhabitants) has by far the highest number of languages spoken on its territory: from 130 to 200 depending on the criteria.

p88multilingual.lrg

21 Due to the influx of migrants and refugees, Europe has become largely multilingual. In London alone some 300 languages are spoken (Arabic, Turkish, Kurdish, Berber, Hindi, Punjabi, etc.).

Now that you’ve learned so much – why don’t you try the language quiz?
And thats all from us! Hope you learned at least one thing new and enjoyed the read ^^